mirror of https://github.com/jetkvm/kvm.git
Add missing translations for new connection stats
This commit is contained in:
parent
cbba7f255a
commit
7f930e01b3
|
|
@ -261,6 +261,9 @@
|
|||
"connection_stats_packets_lost_description": "Antal mistede indgående video-RTP-pakker.",
|
||||
"connection_stats_playback_delay": "Afspilningsforsinkelse",
|
||||
"connection_stats_playback_delay_description": "Forsinkelse tilføjet af jitterbufferen for at jævne afspilningen, når billeder ankommer ujævnt.",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address": "Fjern IP-adresse",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address_copy_error": "Kunne ikke kopiere fjern-IP-adresse",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address_copy_success": "Fjern IP-adresse { ip } kopieret til udklipsholder",
|
||||
"connection_stats_round_trip_time": "Rundturstid",
|
||||
"connection_stats_round_trip_time_description": "Rundrejsetid for det aktive ICE-kandidatpar mellem peers.",
|
||||
"connection_stats_sidebar": "Forbindelsesstatistik",
|
||||
|
|
@ -786,6 +789,9 @@
|
|||
"peer_connection_failed": "Forbindelsen mislykkedes",
|
||||
"peer_connection_new": "Forbinder",
|
||||
"previous": "Tidligere",
|
||||
"public_ip_card_header": "Offentlige IP-adresser",
|
||||
"public_ip_card_refresh": "Opfriske",
|
||||
"public_ip_card_refresh_error": "Kunne ikke opdatere offentlige IP-adresser: {error}",
|
||||
"register_device_error": "Der opstod en fejl {error} under registrering af din enhed.",
|
||||
"register_device_finish_button": "Afslut opsætning",
|
||||
"register_device_name_description": "Navngiv din enhed, så du nemt kan identificere den senere. Du kan til enhver tid ændre dette navn.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -261,6 +261,9 @@
|
|||
"connection_stats_packets_lost_description": "Anzahl der verlorenen eingehenden Video-RTP-Pakete.",
|
||||
"connection_stats_playback_delay": "Wiedergabeverzögerung",
|
||||
"connection_stats_playback_delay_description": "Durch den Jitter-Puffer hinzugefügte Verzögerung, um die Wiedergabe zu glätten, wenn die Frames ungleichmäßig ankommen.",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address": "Remote-IP-Adresse",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address_copy_error": "Fehler beim Kopieren der Remote-IP-Adresse",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address_copy_success": "Remote-IP-Adresse { ip } in die Zwischenablage kopiert",
|
||||
"connection_stats_round_trip_time": "Round-Trip-Zeit",
|
||||
"connection_stats_round_trip_time_description": "Roundtrip-Zeit für das aktive ICE-Kandidatenpaar zwischen Peers.",
|
||||
"connection_stats_sidebar": "Verbindungsstatistiken",
|
||||
|
|
@ -786,6 +789,9 @@
|
|||
"peer_connection_failed": "Verbindung fehlgeschlagen",
|
||||
"peer_connection_new": "Verbinden",
|
||||
"previous": "Vorherige",
|
||||
"public_ip_card_header": "Öffentliche IP-Adressen",
|
||||
"public_ip_card_refresh": "Aktualisieren",
|
||||
"public_ip_card_refresh_error": "Aktualisierung der öffentlichen IP-Adressen fehlgeschlagen: {error}",
|
||||
"register_device_error": "Beim Registrieren Ihres Geräts ist ein Fehler {error} aufgetreten.",
|
||||
"register_device_finish_button": "Einrichtung abschließen",
|
||||
"register_device_name_description": "Geben Sie Ihrem Gerät einen Namen, damit Sie es später leicht identifizieren können. Sie können diesen Namen jederzeit ändern.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -261,6 +261,9 @@
|
|||
"connection_stats_packets_lost_description": "Recuento de paquetes de vídeo RTP entrantes perdidos.",
|
||||
"connection_stats_playback_delay": "Retraso de reproducción",
|
||||
"connection_stats_playback_delay_description": "Retraso agregado por el buffer de fluctuación para suavizar la reproducción cuando los cuadros llegan de manera desigual.",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address": "Dirección IP remota",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address_copy_error": "No se pudo copiar la dirección IP remota",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address_copy_success": "Dirección IP remota { ip } copiada al portapapeles",
|
||||
"connection_stats_round_trip_time": "Tiempo de ida y vuelta",
|
||||
"connection_stats_round_trip_time_description": "Tiempo de ida y vuelta para el par de candidatos ICE activos entre pares.",
|
||||
"connection_stats_sidebar": "Estadísticas de conexión",
|
||||
|
|
@ -786,6 +789,9 @@
|
|||
"peer_connection_failed": "La conexión falló",
|
||||
"peer_connection_new": "Conectando",
|
||||
"previous": "Anterior",
|
||||
"public_ip_card_header": "Direcciones IP públicas",
|
||||
"public_ip_card_refresh": "Refrescar",
|
||||
"public_ip_card_refresh_error": "Error al actualizar las direcciones IP públicas: {error}",
|
||||
"register_device_error": "Se produjo un error {error} al registrar su dispositivo.",
|
||||
"register_device_finish_button": "Finalizar configuración",
|
||||
"register_device_name_description": "Ponle un nombre a tu dispositivo para que puedas identificarlo fácilmente más tarde. Puedes cambiarlo en cualquier momento.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -261,6 +261,9 @@
|
|||
"connection_stats_packets_lost_description": "Nombre de paquets vidéo RTP entrants perdus.",
|
||||
"connection_stats_playback_delay": "Délai de lecture",
|
||||
"connection_stats_playback_delay_description": "Retard ajouté par le tampon de gigue pour fluidifier la lecture lorsque les images arrivent de manière inégale.",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address": "Adresse IP distante",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address_copy_error": "Échec de la copie de l'adresse IP distante",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address_copy_success": "Adresse IP distante { ip } copiée dans le presse-papiers",
|
||||
"connection_stats_round_trip_time": "Temps de trajet aller-retour",
|
||||
"connection_stats_round_trip_time_description": "Temps de trajet aller-retour pour la paire de candidats ICE actifs entre pairs.",
|
||||
"connection_stats_sidebar": "Statistiques de connexion",
|
||||
|
|
@ -786,6 +789,9 @@
|
|||
"peer_connection_failed": "La connexion a échoué",
|
||||
"peer_connection_new": "Nouveau",
|
||||
"previous": "Précédent",
|
||||
"public_ip_card_header": "Adresses IP publiques",
|
||||
"public_ip_card_refresh": "Rafraîchir",
|
||||
"public_ip_card_refresh_error": "Échec de l'actualisation des adresses IP publiques : {error}",
|
||||
"register_device_error": "Une erreur {error} s'est produite lors de l'enregistrement de votre appareil.",
|
||||
"register_device_finish_button": "Terminer la configuration",
|
||||
"register_device_name_description": "Nommez votre appareil pour pouvoir l'identifier facilement plus tard. Vous pouvez modifier ce nom à tout moment.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -261,6 +261,9 @@
|
|||
"connection_stats_packets_lost_description": "Conteggio dei pacchetti video RTP in entrata persi.",
|
||||
"connection_stats_playback_delay": "Ritardo di riproduzione",
|
||||
"connection_stats_playback_delay_description": "Ritardo aggiunto dal buffer jitter per rendere più fluida la riproduzione quando i fotogrammi arrivano in modo non uniforme.",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address": "Indirizzo IP remoto",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address_copy_error": "Impossibile copiare l'indirizzo IP remoto",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address_copy_success": "Indirizzo IP remoto { ip } copiato negli appunti",
|
||||
"connection_stats_round_trip_time": "Tempo di andata e ritorno",
|
||||
"connection_stats_round_trip_time_description": "Tempo di andata e ritorno per la coppia di candidati ICE attivi tra pari.",
|
||||
"connection_stats_sidebar": "Statistiche di connessione",
|
||||
|
|
@ -786,6 +789,9 @@
|
|||
"peer_connection_failed": "Connessione fallita",
|
||||
"peer_connection_new": "Collegamento",
|
||||
"previous": "Precedente",
|
||||
"public_ip_card_header": "Indirizzi IP pubblici",
|
||||
"public_ip_card_refresh": "Aggiorna",
|
||||
"public_ip_card_refresh_error": "Impossibile aggiornare gli indirizzi IP pubblici: {error}",
|
||||
"register_device_error": "Si è verificato un errore {error} durante la registrazione del dispositivo.",
|
||||
"register_device_finish_button": "Completa l'installazione",
|
||||
"register_device_name_description": "Assegna un nome al tuo dispositivo per poterlo identificare facilmente in seguito. Puoi cambiare questo nome in qualsiasi momento.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -261,6 +261,9 @@
|
|||
"connection_stats_packets_lost_description": "Antall tapte innkommende RTP-videopakker.",
|
||||
"connection_stats_playback_delay": "Avspillingsforsinkelse",
|
||||
"connection_stats_playback_delay_description": "Forsinkelse lagt til av jitterbufferen for jevn avspilling når bilder ankommer ujevnt.",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address": "Ekstern IP-adresse",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address_copy_error": "Kunne ikke kopiere den eksterne IP-adressen",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address_copy_success": "Ekstern IP-adresse { ip } kopiert til utklippstavlen",
|
||||
"connection_stats_round_trip_time": "Tur-retur-tid",
|
||||
"connection_stats_round_trip_time_description": "Rundturstid for det aktive ICE-kandidatparet mellom jevnaldrende.",
|
||||
"connection_stats_sidebar": "Tilkoblingsstatistikk",
|
||||
|
|
@ -786,6 +789,9 @@
|
|||
"peer_connection_failed": "Tilkoblingen mislyktes",
|
||||
"peer_connection_new": "Tilkobling",
|
||||
"previous": "Tidligere",
|
||||
"public_ip_card_header": "Offentlige IP-adresser",
|
||||
"public_ip_card_refresh": "Forfriske",
|
||||
"public_ip_card_refresh_error": "Kunne ikke oppdatere offentlige IP-adresser: {error}",
|
||||
"register_device_error": "Det oppsto en feil {error} under registrering av enheten din.",
|
||||
"register_device_finish_button": "Fullfør oppsettet",
|
||||
"register_device_name_description": "Gi enheten din et navn slik at du enkelt kan identifisere den senere. Du kan endre dette navnet når som helst.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -260,6 +260,9 @@
|
|||
"connection_stats_packets_lost_description": "Antal förlorade inkommande RTP-videopaket.",
|
||||
"connection_stats_playback_delay": "Uppspelningsfördröjning",
|
||||
"connection_stats_playback_delay_description": "Fördröjning som läggs till av jitterbufferten för att jämna ut uppspelningen när bildrutor anländer ojämnt.",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address": "Fjärr-IP-adress",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address_copy_error": "Misslyckades med att kopiera fjärr-IP-adressen",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address_copy_success": "Fjärr-IP-adress { ip } kopierad till urklipp",
|
||||
"connection_stats_round_trip_time": "Tur- och returtid",
|
||||
"connection_stats_round_trip_time_description": "Tur- och returtid för det aktiva ICE-kandidatparet mellan peers.",
|
||||
"connection_stats_sidebar": "Anslutningsstatistik",
|
||||
|
|
@ -785,6 +788,9 @@
|
|||
"peer_connection_failed": "Anslutningen misslyckades",
|
||||
"peer_connection_new": "Ansluter",
|
||||
"previous": "Föregående",
|
||||
"public_ip_card_header": "Offentliga IP-adresser",
|
||||
"public_ip_card_refresh": "Uppdatera",
|
||||
"public_ip_card_refresh_error": "Misslyckades med att uppdatera offentliga IP-adresser: {error}",
|
||||
"register_device_error": "Det uppstod ett fel {error} din enhet registrerades.",
|
||||
"register_device_finish_button": "Slutför installationen",
|
||||
"register_device_name_description": "Namnge din enhet så att du enkelt kan identifiera den senare. Du kan ändra namnet när som helst.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -261,6 +261,9 @@
|
|||
"connection_stats_packets_lost_description": "丢失的入站视频 RTP 数据包的数量。",
|
||||
"connection_stats_playback_delay": "播放延迟",
|
||||
"connection_stats_playback_delay_description": "当帧不均匀到达时,抖动缓冲区添加延迟以平滑播放。",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address": "远程IP地址",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address_copy_error": "复制远程 IP 地址失败",
|
||||
"connection_stats_remote_ip_address_copy_success": "远程 IP 地址{ ip }已复制到剪贴板",
|
||||
"connection_stats_round_trip_time": "往返时间",
|
||||
"connection_stats_round_trip_time_description": "对等体之间活跃 ICE 候选对的往返时间。",
|
||||
"connection_stats_sidebar": "连接统计",
|
||||
|
|
@ -786,6 +789,9 @@
|
|||
"peer_connection_failed": "连接失败",
|
||||
"peer_connection_new": "正在连接",
|
||||
"previous": "上一步",
|
||||
"public_ip_card_header": "公共 IP 地址",
|
||||
"public_ip_card_refresh": "刷新",
|
||||
"public_ip_card_refresh_error": "刷新公网 IP 地址失败: {error}",
|
||||
"register_device_error": "注册您的设备时出现错误{error} 。",
|
||||
"register_device_finish_button": "完成设置",
|
||||
"register_device_name_description": "为您的设备命名,以便日后轻松识别。您可以随时更改此名称。",
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in New Issue